一定发官网

                                                          一定发官网

                                                          来源:一定发官网
                                                          发稿时间:2020-05-26 07:44:40

                                                          △ 图为瑞士联邦主席索玛鲁加

                                                          政协会议闭幕 最后一场“委员通道”采访

                                                          三是维护汉语尊严。汉语言文字是世界上使用人口最多的语言文字,外国记者在我国境内参加的各种活动应该入乡随俗,尽可能掌握和熟练使用汉语,这也是记者应该具备的基本职业素质。同时,我们也看到在国外类似的场合,也并没有提供中文翻译,秉承对等原则,维护汉语尊严,在国内也应取消外文翻译。

                                                          瑞士联邦主席索玛鲁加表示,3月中下旬,瑞士每天新增新冠肺炎感染人数一度升至1000多人,如今每天约有10—20例,是大家共同遵守卫生习惯和保持社交距离的结果。

                                                          二是彰显文化自信。语言是文明的载体,在很大程度上承载着民族文化和民族精神。习近平总书记强调,“坚定中国特色社会主义道路自信、理论自信、制度自信,说到底是要坚定文化自信,文化自信是更基本、更深沉、更持久的力量。” 在官方性质的新闻发布会或记者招待会上,取消外文翻译,有利于推动中华文化在全球的有效传播,提升中文的感召力、影响力,增强中国在国际舆论的主动权、话语权,进而彰显中国文化的自信。

                                                          此外,瑞士联邦认为现在决定6月3日开放瑞意边境还为时过早,将同相关邻国协商后在做决定,同样也要充分尊重瑞士意大利语区提契诺州的意见。

                                                          下午,举行代表小组会议,审议关于政府工作报告、年度计划、年度预算的三个决议草案,召开主席团第三次会议。

                                                          一是合乎法理。中国是联合国常任理事国,中文是联合国法定通用语言之一,早在联合国成立之初就载入了《联合国宪章》,这意味着中文具备了在外交活动中使用的法定地位。此外,我国外交部也早已在例行记者招待会上,将提供的中英文两种语言改为仅提供中文,不再提供外文翻译了。因此,取消外文翻译,是完全合乎法理的。

                                                          当地时间27日,瑞士联邦召开新闻发布会,宣布将于6月19日解除3月16日起执行的“紧急状态”,进入“特殊状态”。

                                                          人代会审议“两高”报告等